angry的不同說法

angry是另一個Gigi的英文老師不喜歡他們用在寫作中的字, 英文老師要學生用long words. 在Dale Carnegie的一本關於演講的書中, 他建議演講者多用有圖像的字.

acrimony是有點憤世嫉俗的生氣

livid是非常生氣到臉色發青

antagonize是讓人生氣

bristle也是生氣, 它的另外一個意思是毛髮站立起來, 像豪猪生氣時, 毛髮豎立起來.

fiery是發火.

glare, glower是生氣的看.

jeer, growl是生氣的大叫.

sulky是安靜地生氣, 生悶氣.

 381 total views

Finger Food

Finger food是指用手可以吃的食物, 通常是用手指可以拿起, 一口可以吃下去的食物. Finger food在party的時候很方便, 也不會吃得很亂, 或不小心弄髒參加party衣服.

下面的圖裏, 是一些finger food. 都是西式的. 老美也喜歡東方的finger food, 像炸春卷(spring roll), 或是煎餃(pot stick). 壽司應該也是finger food, 但有些老美覺得海苔看起來像狗食物.

 327 total views,  1 views today

The value of a man resides in what he gives

– The value of a man resides in what he gives, not in what he is capable of receiving

今年回台灣去淡水玩的時候, 發現台灣現在有很多文創小物. 這是買來最喜歡的.

當你擁有的時候, 不管那是財富還是地位, 記得要給與, 幫助別人.

 354 total views,  2 views today

為什麼你應該用英英字典

前幾天看到一個youtube在討論collaborate和cooperate有什麼不同.

大部分的英中字典的中文解釋都是很短. 像這兩個字的Yahoo奇摩字典的中文翻譯都是合作. 雖然這沒什麼大錯, 但這兩個字是有些不同.

英中字典的解釋通常是一個詞, 比較像翻譯, 無法讓你了解其中的不同. 英英字典的解釋會比較長, 比較難的字, 它會用一整句解釋.

collaborate在MW English Learners’ Dictionary的解釋是 to work with another person or group in order to achieve or do something.; cooperate則是 to be helpful by doing what someone asks or tells you to do. 雖然都是一群人一起做一件事, cooperate是配合別人做事, 像是和檢察官合作. collaborate則是團隊合作, 大家都是平等的, 沒有誰命令誰做事.

 382 total views,  1 views today

mulish

花了大概二個月的時間去背mulish這個字, 老是記不起來它的意思.

mulish的意思是固執, 這個字的尾巴是-ish , -ish是像什麼. 它的開頭是mul, 加個e就成mule(騾子), mule是驢和馬的混種, 驢子給人的刻板印象是固執. 它的後代mule應該也很固執吧. mule-ish(mulish)當然是固執的意思!

 379 total views